Wednesday, August 31, 2011

escoger felicidad. [choose happiness.]

Bueno. Lunes estaba pensando acerca de las cosas que me ayude ser feliz.
Estaba escribiendo una carta a este muchacho. Y el me pregunto sobre lo que mantiene una sonrisa en mi cara, incluso cuando las cosas sque estan pasando son dificiles. Encontre una respuesta bien facilmente.

Entre muchas otras cosas,
se que lo que me hace feliz, es la verdad que yo sepa.
La veracidad acerca de la Restauracion del Evangelio de Jesucristo a traves del Profeta Jose Smith y la paz que me trae.

Me encanta este Evangelio porque no necesitamos ser perfectos para sentir el amor que nuestro Padre Celestial y nuestro Salvador, Jesucristo, tienen para nosotros.
Solo necesitamos tratar y hacer nuestro major. Y vivir como ellos quieren que vivamos. De acquerdo con el plan que Dios tiene para nosotros.

Como misioneros, tenemos la oportunidad compartir ese mensaje con todo. Incuiendo, a veces, con nosotros mismos.
Lunes, despues de que escribiendo esta carta me acorde de la eleccion que todos cada dia, cada segundo, para ser felices.
Nos ha dado el albedrio--nuestro abilidad para escoger. Es uno de nuestras grandes bendiciones.
Podemos escoger a ser feliz.
No tenemos que permitir que la gente que estamos con, ni nuestras situaciones, ni nuestras situaciones, ni nuestro pasado, ni las cosas que nos gustaria tener pero no las tenemos, ni la persona que gustaria ser pero no somos todavia, decidir la actitud que vamos a tener. Podemos escoger por nosotros mismos si vamos a sacar el maximo partido de las cartas que se reparten, o no. Sea feliz. Se rein en la cara de Satanas, si se quiere.
Tambien, me acorde que, aunque podemos tratar, no podemos obligar a alguien a ser feliz. Ellos tenien que escoger por si mismos tambien. Pero siempre usted puede ser un ejemplo de alguien feliz. Usted puede traer la luz que ellos faltan. Su ejemplo puede hacer la diferencia. Aunque nunca lo sabe.

Entonces, hacer mas que solo un favor por si mismo, y sea feliz.

[Si necesita una recordatorio, mire aqui.]

____________________________________________________________________________


Ok. So Monday I was thinking about what keeps me happy.
I was writing a letter to this kid. And he'd asked me about what keeps a smile on my face even when things are hard. I found it pretty easy to respond.

Among many things,
I know that what makes me happy is the truth that I know.
The truth about the Restoration of the Gospel of Jesus Christ through the Prophet Joseph Smith and the peace that it brings.

I love this Gospel because we don't have to be perfect to experience the love that our Heavenly Father and our Savior, Jesus Christ, have for us.
We just have to try. And be doing our best. And be living the way that they want us to live--In accordance with the plan that our Father in Heaven has mapped out for us.

As missionaries, we get to share that message with everyone. Including, sometimes, with each other.

Monday, after I was writing this letter I was reminded of the choice that we all have every day, every second, to be happy.
We've been given agency--our ability to choose. It's one of our greatest gifts.
We can choose to be happy.
We don't have to let the people that we're with, or our situations, or our circumstances, or our past, or the things we wish we had but don't, or the person we wish we could be but aren't quite yet, decide what kind of attitude we're going to have. We can choose for ourselves whether or not we're going to make the most of the cards that we're delt. Be happy and laugh in the face of Satan, if you will.
I was also reminded that, even if you try, you can't make other people choose to be happy. They've got to choose for themselves too. But you can always be an example of someone who is happy. You can bring the light that they may be missing. Your example can make a difference. Even if you never know it.

So do more than just yourself a favor, and be happy.

[If you need a reminder why, check this out.]

Saturday, August 27, 2011

quick thought. [pensamiento rapido.]

"I may only be one person,
but I can be one person who makes a difference."
________________________________________________________________________________

"Solo soy una persona,
pero puedo ser una persona que hace la diferencia."

Saturday, August 20, 2011

enterrar a sus armas de guerra. [bury your weapons of war.]

"Y asi vemos que cuandos estos lamanitas llegaron a conocer y la verdad de ellas, se mantuvieron firmes, y prefirieron, padecer hasta la muerte antes de pecar; y asi vemos que enterraron sus armas de paz, o sea, enterraron sus armas de guerra en bien de la paz."

Siempre me ha gustado este versiculo.
Siempre pense que es tan interesante como evidente el cambio que el Evangelio de Jesucristo trae a la vida de alguien.
Como pueblo, las lamanitas eran personas violentes y enojadas. Gente que causo una gran cantidad de la guerra. Pero cuando Ammon y sus hermanos les traeron el Evangelio, los lamanitas aprendieron la verdad y eoncontraron una luz. Cristo. Descubrieron lo increible que es que se arrepientan. Para dejarlo todo a nuestro Padre Celestial y, a traves de su Hijo Jesucristo, ser libres.

Es a traves de este arrepentimiento que este grupo de lamanitas cambiado sus puntos de vista de la vida completemente.

Antes, sus armas eran lo que pensaban mantenerse a salvo y en paz. Si ellos podian luchar, ellos se defienden y que no importa cuantos muertos o heridos habia en el camino. Tal vez podria ser mejor si eso paso, porque de lo que habia sucedido en el pasado y el rencor que no habia soltado.
Pero despues, sus armas no eran las cosas mas largo de paz, sino de la guerra. Y a traves del arrepentimiento, se dieron cuenta de que la verdadera paz vino de la aceptacion de su Salvador y vivir como El lo haria.

Hemos tambien hecho todo lo posible para enterrar las armas de guerra?

________________________________________________________________________


"And thus we did see that, when these Lamanites were brought to believe and to know the truth, they were firm, and would suffer even unto death rather than commit sin; and thus we see that they buried their weapons of peace, or they buried their weapons of war, for peace."

I've always loved this verse.
I've just always thought that it's so interesting how evident the change the Gospel of Jesus Christ brings into someone's life is.
The Lamanites, as a whole, were a really violent, angry people. People who caused a lot of war. But once Ammon and his brotheren brought the Gospel to them, they learned the truth and they found a light. Christ. They found how amazing it is to repent. To give everything up to our Heavenly Father and, through His son Jesus Christ, be free.

It is through repentance that this group of Lamanites changed their views of life completely.
Before, their weapons were what they thought kept them safe and at peace. If they could fight, they would defend themselves and it wouldn't matter how many others they killed or hurt in the way. It might even be better if that happened because of things that had happened in the past and grudges they hadn't let go.
But after, their weapons were no longer things of peace, but of war. And through repentance, they realized that the real peace came from accepting their Savior and living like He would.

Have we also done everything we can to bury our weapons of war?

Wednesday, August 17, 2011

"take it to the grove." ["llevarlo a la arboleda."]

Today, I was going over some of my notes from about a month ago.
They were from the first time that we met our new mission family.
Sister McKee talked to us about, well really, how we can be happier missionaries.
She talked to us about a lot of things, but one still stands out to me--"take it to the grove."

What does that even mean, right?
Well, there's a lot of things that we can do to be happy. But I've come to find that the times that I'm most happy is when I'm working on becoming the person that my Father in Heaven wants me to be--doing what he wants me to do. And sometimes it's rather difficult to know who exactly He wants me to be; and try as I might, sometimes, I just have absolutely no idea what He needs me to do next.
This is when we "take it to the grove."
The Sacred Grove.

photo 1

Joseph Smith prayed to our Heavenly Father and he got an answer. So we can do the same thing. We can pray. And we can each take our problems, our challenges, our sorrows, our questions, our joys, our excitements, our every righteous thought, to the Lord. And we too can receive an answer.

We can't do everything in our lives alone. But we "can do all things though Christ which strengtheneth" us. [Philippians 4:13]
Through Christ and His atonement, and with the love and help of our Heavenly Father to guide us, we can do all things.
If we remember to pray.

________________________________________________________________________________


Hoy, estaba revisando algunas de mis notas de un mes atras.
Ellos son de la preimera vez que conocimos a nuestro nuevo presidente de la mision y su familia.
Hermana McKee nos hablo a cerca de como podemos ser misioneros mas felices.
Ella nos hablo a cerca de muchas cosas, pero una cosa todavia esta pegando me--"llevarlo a la arboleda."

Que significa eso?
Pues, hay tantas cosas que  podemos hacer para ser felices. Pero he llegado a saber que los tiempos que estoy la mas feliz es cuando estoy trabajando en llegando a ser la persona que mi Padre Celestial quiere que sea--haciendo lo que El quiere que yo lo haga. Y a veces es dificil para saber exactamente quien El quiere que sea; y por mucho que yo podria, a veces, no tengo la menor idea que El necesita que haga.
Esto es cuando "lo llevamos a la arboleda."
La Arboleda Sagrada.

photo 1
Jose Smith oro a nuestro Padre Celestial y el recibio una respuesta. Podemos hacer lo mismo. Cada uno de nosotros podemos orar. Y podemos llevar nuestras problemas, nuestros desafios, nuestras preguntas, nuestras alegrias, nuestro entusiasmo, cada uno de nuestros pensamientos justos, al Senor. Y podemos recibir una respuesta tambien.

No podemos hacer todo solos. Pero "todo lo que en Cristo que [nos] fortalece." [Filipenses 4:13] 
Por medio de Cristo y Su expiacion, y con el amor y la auyda de Dios par guiarnos, podemos hacer todad cosas.
Si recordamos a orar.

Tuesday, August 16, 2011

thoughts of a friend. [pensamientos de un amigo.]

Today I got a letter from a friend of mine who is also serving a mission. Except he's in Botswana.
[Don't know where Botswana is? It's ok. I didn't either. It's the country north of South Africa.]

This letter really hit me a lot and I know that it could have the same affect on some of you.
So I'm going to share with you the thoughts of a friend.

"With all these trials going on with me in the mission, I know that I'm not the same as when I left. The mission is so hard! If my parents promised to buy me a car if I went of a mission and that's all I was doing it for, I wouldn't go. Because even if I did, I wouldn't stay! It's not about that. And it's worth way more. Way more than anything with a price tag. The mission is changing my life because I'm letting it! And that's worth it! I'm slowly becoming the man I want to be, and it's all because I'm serving the Lord."

I realized a lot of things when I read that.
The most obvious being that missions change our lives. If we let them. And even if you're not a missionary, or even a member of the Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints, you have a mission to fulfill. We all do. Because we're all children of God. And He has placed us where He needs us so we can do what He needs us to do. I've come to notice, like this friend of mine, that when we serve the Lord and we do His will, we become who we're supposed to be.
I've also been really blessed in my life to have really incredible friends. Friends who love and respect me as a person and my beliefs. Friends who help me be a better person. Friends who help me be the person I'm supposed to be. Friends who say things like this
"Heavenly Father's plan is perfect! We were so silly to doubt so much." -bff ashley.
and make me realize how blessed I am to know the truth that I know.
And friends with thoughts like this that help others know that they have a Heavenly Father that loves them too.
Lucky huh?
I also remembered that it's when we're faced with trials and challenging times that we grow. As hard as it may be to endure or to wait, there is always a blessing that comes just around the corner. And we have a loving Heavenly Father who is always willing to help us out if we look to Him and if we do our part.
“When our wagon gets stuck in the mud, God is much more likely to assist the man who gets out to push than the man who merely raises his voice in prayer—no matter how eloquent the oration.” -President Dieter F. Uchtdorf

Point is, when we look to the Lord in all that we do, let Him mold us, remember our blessings, our friends, and that there is always a miracle that comes after the trial of our faith, we can always have the strength to smile.

_______________________________________________________________________

Hoy recibi una carta de uno de mis amigos que esta serviendo una mision ahora tambien. Pero el esta en Botswana.
[No sabe donde esta Botswana? Esta bien. Yo no sabia tampoco. Esta norte de Sur Africa.]

Esta carta me pego bien fuerte y se que podria tener el mismo efecto en usted.
Entonces, voy a compartir con usted los pensamientos de un amigo.

"Con todas estas pruebas, pasando conmigo en la mision, yo se que no soy el mismo que cuando me fui. La mision es tan difícil! Si mis padres prometieron que me compre un coche si me fui de una mision y eso es todo lo que estaba haciendo para, yo no iria. Porque incluso si lo hiciera, no me quedaria! No se trata de eso. Y vale la pena muchisimo mas. Mucho mas que cualquier cosa con una etiqueta de precio. La mision es cambiar mi vida porque lo estoy dejando! Y que vale la pena! Estoy convirtiendo en el hombre que quiero ser, y todo porque estoy sirviendo al Senor."

Me di cuenta de muchas cosas cuando lei eso.
La mas obvia es que las misiones cambian nuestras vidas. Si los permitimos. E incluso si no es un miembro de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Ultimos Dias, tiene un mision para cumplir. Todos de nosotros lo tenemos. Porque todos somos hijos de Dios y El nos ha colocado donde El nos necesita para que podamos hacer lo que El necesita que hagamos. He llegado a notar, como este amigo mio, que cuando servimos al Senor y hacer su voluntad, nos convertimos en lo que se supone que debemos ser.
Tambien he sido muy bendecida en mi vida para tener amigos que realmente son increible. Amigos que se que me quieren y me respetan como persona. Y que respetan mis creencias tambien. Amigos que me ayudan a ser una persona mejor. Amigos que me ayudan a ser la persona que se supone que soy. Amigos que dicen cosas como asi,
"El plan de nuestro Padre Celestial es perfecto! Estabamos bien tontas para dudar tanto." -bff ashley.
y ayudar me realizar que estoy super bendicida porque tengo la verdad de este evangelio.
Y amigos con pensamientos como este que ayudan a los demas sepan  que tienen un Padre Celestial que los ama.
Suerte eh?
Tambien recorde que cuando nos enfrentamos a pruebas y momentos dificiles, que estamos creciendo. Puede ser dificil para esperar, pero siempre hay una bendicion que viene a la vuelta de la esquina. Y tenemos un amoroso Padre Celestial que esta siempre dispuesto a ayudarnos si nos fijamos en el, y si nosotros hacemos nuestra parte.
"Cuando nuestro vagon se queda atascado en el barro, Dios es mucho mas probable para ayudar al hombre que sale para empujar que el hombre que solo levanta su voz en oracion, no importa cuan elocuente la oracion." -Presidente Dieter F. Uchtdorf

El punto es, cuando miramos al Senor en todo lo que hacemos, dejar que El nos molde, recordar nuestras bendiciones, nuestros amigos, y que siempre hay un milagro que se produce despues de la prueba de nuestra fe, siempre podemos tener la fuerza para sonreirnos.

Saturday, August 13, 2011

dia de aprendiendo. [day of learning.]

Ok. Entonces, hoy ha sido un dia bien rado.
Pero tambien, un dia en que ya aprendi mucho.  Y solo son las 4:00.
Realmente, ha sido una de esas semanas.
Y hoy, Hermana Dodge y yo aprendimos por que aprendimos las cosas que hemos aprendido.

Las cosas que aprendi [o que me pego otra vez] hoy:
-Todos de nosotros tenemos mucho para ofrecer a otras personas, y si compartimos muestras experiencias con uno a otro, tenemos mas armas para conquistar a satanas.
-La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Ultimos Dias es perfecta. Los miembros no son perfectos. Los que me incluyo.
-Tenemos emociones por un razon. Si Dios no queria que las tengamos, no las tendriamos.
-Todos somos hijos de Dios y todos merecemos respecto. No importa quienes somos, ni que hicimos, ni que otras personas piensan. Cada persona merecen respecto de cada otra persona porque "el valor de las almases grande en la vista de Dios". [Doctrina y Convenios 18:10]
-Nuestras familias y nuestros amigos son importantes.
-La obra de Dios saldra no importa lo que el medio ambiente estamos porque "ninguna mano impia puede detener el progresso de la obra."
-Tenemos un Padre Celestial que nos ama y Su mano esta en todas de nuestras vidas individualmente. Podemos verlo si lo buscamos.

__________________________________________________________________________


Ok. So today's been a pretty crazy day.
But also one of those days where you just learn a ton. And it's only 4:00.
It's actually been one of those weeks.
And today, Hermana Dodge and I learned why we learned the things we've learned this week. It was like they all led up to what we had thrown at us today.

Things I learned [or was reminded of] today:
-We all have so much to offer and if we share our experiences and insights with each other, we can have more of an armory to fight Satan.
-The Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints is perfect. It's members, are not. Myself included.
-We have emotions for a reason. If God didn't want us to have them, He wouldn't have given them to us.
-We are all children of God and we all deserve respect. No matter who we are, what we've done, or what preconceived notions we might already have. Everyone deserves love and respect from everyone else because "the worth of souls is great in the sight of God". [Doctrine & Covenants 18:10]
-Our family and friends are important.
-The work of God will go forth no matter what enviornment you're in because "no unhallowed hand can stop the work from progressing."
-We have a Heavenly Father who loves us and has a hand in each of our individual lives. We can see it if we look for it.

Tuesday, August 9, 2011

una indunacion masiva de la tierra con el Libro de Mormon.

"El tiempo ha venido para una inundacion masiva de la tierra con el Libro de Mormon de las muchas razones que el Senor nos ha dado. En esta era de los medios electronicos y la distribucion masiva de la palabra impresa, Dios nos pedira cuentas si no se mueven ahora el libro o la Iglesia que lo publico.
Tenemos el Libro de Mormon, tenemos los miembros, tenemos los misioneros, tenemos los recursos, y el mundo tiene la necesidad. El momento es ahora!
Mis queridos hermanos y hermanas, no entender el poder del Libro de Mormon, ni el papel divino que debe jugar, ni el grado en que se debe trasladar."
-Presidente Ezra Taft Benson
Se que el Libro de Mormon es la palabra de Dios y es cien por ciento la verdad.
Se que es "mas correcto de todos los libros sobre la tierra".
Se que tiene el poder y habilidad para cambiar las vidas.
Ha cambiado mia.
Se que puede cambiar su vida tambien si esta disponible para actuar en sus promesas.
El primer paso es ver por si mismo.

flood the world with the Book of Mormon.

"The time is long overdue for a massive flooding of the earth with the Book of Mormon for the many reasons that the Lord has given. In this age of the electronic media and the mass distribution of the printed word, God will hold us accountable if we do not now move the book or the Church which published it.
We have the Book of Mormon, we have the members, we have the missionaries, we have the resources, and the world has the need. The time is now!
My beloved brothers and sisters, we hardly fathom the power of the Book of Mormon, nor the divine role it must play, nor the extent to which it must be moved."
-President Ezra Taft Benson
I know that the Book of Mormon is the word of God and is 100% true.
I know that it's the "most correct any book on earth".
I know that it has the power and ability to change lives.
It's changed mine.
I know that it can change yours too if you're willing to act on it's promises.
The first step is to see for yourself.

Saturday, August 6, 2011

hombre de comcast.

El martes, Hermana Dodge y yo estabamos tratando de encontrar un potencial investigador cuyo nombre habia encontrado en nuestro carpeta de area.
Ella vive en una calle muy transitada super con un solo carril por sentido ir. Su casa se sienta un poco lejos de la calle y el camino es muy largo, pero no habia una manera de dar la vuelta al final, ya que fue bloqueado por una camioneta grande de Comcast. Y cuando salimos del carro, pensamos,
"Pues, esto va a ser divertido para irnos de aqui..."
Caminamos hasta la puerta y tuvimos problemas con abriendola, y mientras estabamos tratando de abrir la puerta, la mujer que estabamos buscando vino a ayudarnos y nos invito a entrar, porque habia bastante calor.
Ella nos dijo que estaba un poco ocupada arreglando algunas cosas con un hombre de Comcast y ella nos dijo que estaria regresar en un ratito. Despues de cinco minutos, volvio a la sala y ella todavia parecia muy agotados, entonces, le pregunte si habia un otro tiempo que podiamos regresar que seria mejor y fijamos una cita por jueves.

Cuando nos ibamos, el hombre de Comcast dijo "Hola!" y nos comento sobre nuestro espanol. Fue realmente amable. Pero tambien muy ocupado.
Mientras caminabamos hasta el fin del camino, hemos contemplado que seria la mejor manera para irnos. Estabamos tratando para invertir el carro, pero simplemente no estaba funcionando. Entonces, nos detuvimos a evaluar, y el hombre de Comcast recoge los dos conos de trafico en frente de su camioneta y camino hacia nosotras. Hermana Dodge y yo nos aparacio bien confundidas, y cuando el paso, él dijo,
"Sera mas facil de esta manera."
Pense que solo iba a poner los conos al final del camino para que nadie mas tendria el mismo problema que teniamos. Pero luego dijo:
"Ok. Pueden ir."
Y en cuanto me di la vuelta, que estaba lanzando los conos de trafico en el centro de la calle y detener el trafico para que pudieramos marcha atras.
Luego se procedio a marcha atras nuestro carro.

Fue lo mejor del mundo.
El hombre de Comcast [cuyo nombre nunca pudimos obtener] fueron bien asombroso.

Recentamente, estaba pensando en como puedo ser mas valiente y simplemente no tener miedo para decirle a la gente lo que significa mucho para mí---es decir, la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Ultimos Dias. Y despues de esta experiencia de ver lo maravilloso cosa que alguien hizo algo tan agradable para nosotras, me di cuenta de que esto es como puedo superar mi miedo. Tengo que detener el trafico. Porque lo que creo, que significa mucho para mi, y porque esto puede significar mucho para muchas otras personas tambien. Otras personas que nunca han tenido la oportunidad de escuchar acerca de lo que tengo. Y yo puedo darselo.
Ahora no me malinterpreten, yo no voy a correr delante de un carro en movimiento o saltar arriba y abajo en la acera diciendo a la gente que tengo la verdad. Pero voy a detener el trafico de la vida tipica de la gente que hablo para que ellos puedan dejar de correr como el mundo y tomar el tiempo con las cosas que pueden y realmente los hara felices.
Y realmente, eso es algo que todos podemos hacer. Si usted cree en algo que significa mucho para usted, ayudar a las personas verlo. Ayudarles a salir de la norma de su vida y ver una pictura grande. Ayudar a las ideas del mundo crecen.

Friday, August 5, 2011

comcast man.

On Tuesday, Hermana Dodge and I were trying to find a potential investigator whose name we had found in our area book.
She lives on a super busy street with only one lane going each direction. Her house sits back a little off the road and the driveway is really long, but there was no way to turn around at the end because it was blocked by a large Comcast van. So as we got out of the car, we thought,
"Wow, this is going to be fun to back out of..."
We walked up to the door and we had trouble opening the gate and while we were trying to figure it out, the woman who we were looking for came out to help us and she invited us inside because it was so hot.
She told us she was a little busy with the Comcast man fixing whatever it was that he was fixing and that she'd be back in a minute. After five minutes of waiting, she came back into the room and she just still seemed really frazzled, so we asked her if there was another time we could come back that would be better and we set up an appointment for Thursday.
As we were leaving the Comcast man followed us out and commented us on our Spanish. He was really nice. But also really busy.
As we walked to the end of the long driveway, we contemplated how to best get out. We were trying to back up the car and it just wasn't working out so well so we stopped to reevaluate, and the Comcast man grabbed the two traffic cones in front of his van and started walking towards us. Hermana Dodge and I just looked at him really confused-like and as he walked past he said,
"It'll be easier this way."
I thought he was just going to put the cones at the end of the driveway so no one else would have the same problem that we were having. But then he said,
"There you go. Go ahead."
And as I turned around, he was throwing the traffic cones in the middle of the street and stopping traffic for us so we could back out of the driveway.
Then he proceded to back up our car.

It was the best ever.
And Comcast man [whose name we were never able to get] totally made our day.

So lately, I've been thinking about how I can be more bold and just not have fear to tell people about what means so much to me---namely, The Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints. And after this experience of seeing how awesome it was to have someone do something so randomly nice for us I realized that that's how I can overcome my fear. I need to stop traffic. Because what I believe means so much to me and because it can mean that much for so many other people as well. Other people who have never had the opportunity to hear about what I have. And I can give it to them.
Now don't get me wrong, I'm not going to run out in front of a moving car or jump up and down on the sidewalk telling people that I have the truth. But I am going to stop the traffic of the daily lives of the people that I talk to so they can stop running at the pace of the world and slow down and take some time with the things that can and will really make them happy.
And really, that's something we all can do. If you believe in something that means a lot to you, help people slow down and see it. Help them get out of the norm of their daily lives and see a bigger picture. Help the world's ideas grow.

Thursday, August 4, 2011

i may be totally behind the times...

a mission tends to do that to you i guess.
but check this out.

a.ma.zing.

The Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints is true.

Wednesday, August 3, 2011

sabiduría del día. [wisdom of the day.]

"La fe precede al milagro. Siempre ha sido así y será siempre. No estaba lloviendo cuando Noé se le mandó a construir un arca. No hubo ram visible en la espesura, cuando Abraham preparó el sacrificio de su hijo Isaac. Dos personajes celestiales no se observaron sin embargo, cuando José se arrodilló y oró. Primero fue la prueba de la fe--y despues el milagro. Recuerda que la fe y la duda no puede existir en una misma mente al mismo tiempo, porque una anula a la otra. Echa fuera la duda. Cultivar la fe."
-Presidente Thomas S. Monson

Estaba pensando a cerca de esto y que la fe es bien importante in nuestras vidas. Sin la fe, no tenemos mucho esperanza for el futuro. Pero con fe, podemos mirar al futuro con felicidad y gozo.
Y además, amados hermanos míos, quisiera hablaros concerniente a la esperanza. ¿Cómo podéis lograr la fe, a menos que tengáis esperanza?
Y ¿qué es lo que habéis de esperar? He aquí, os digo que debéis teneresperanza, por medio de la expiación de Cristo y el poder de su resurrección, en que seréis resucitados a vida eterna, y esto por causa de vuestra fe en él, de acuerdo con la promesa.
De manera que si un hombre tiene fe, es necesario que tenga esperanza; porque sin fe no puede haber esperanza.
     ___________________________________________________________________________

Faith precedes the miracle. It has ever been so and shall ever be. It was not raining when Noah was commanded to build an ark. There was no visible ram in the thicket when Abraham prepared to sacrifice his son Isaac. Two heavenly personages were not yet seen when Joseph knelt and prayed. First came the test of faith–and then the miracle. Remember that faith and doubt cannot exist in the same mind at the same time, for one will dispel the other. Cast out doubt. Cultivate faith.”
-President Thomas S. Monson

So I was thinking about this and I was reminded that faith is super important in our lives. Without faith, we really don't have much hope for what's to come in the future. But with faith, we can look to the future with happiness and joy.

And again, my beloved brethren, I would speak unto you concerning hope. How is it that ye can attain unto faith, save ye shall have hope?
And what is it that ye shall hope for? Behold I say unto you that ye shall have hope through the atonement of Christ and the power of his resurrection, to be raised unto life eternal, and this because of your faith in him according to the promise.
Wherefore, if a man have faith he must needs have hope; for without faith there cannot be any hope.